Short story: “Lawyer Kraykowski’s Dancer”

by look i have opinions

“Lawyer Kraykowski’s Dancer” (“Tancerz mecenasa Kraykowskiego”), by Witold Gombrowicz, translated (I think) by Bill Johnson

Written in 1926; first published in the collection Memoirs from a Time of Immaturity in 1933, also in the revised collection Bacacay/Bakakaj in 1957; Johnson’s translation of that collection published in 2004 by Archipelago Books (buy here); read excellently, as always, in Miette’s Bedtime Story Podcast

4,037 words in English

That was bizarre and twisted and I loved it.

I can smell Dostoyevsky in here somewhere.